Curriculums
1 潭腿三部曲 TánTuěi Trilogy
Tan Tuei is the most essential foundational form in the ancient Long Fist style. Not only is it a crucial instructional material for building a solid foundation, but it also serves as the key to unlocking the treasure trove of Long Fist applications. In this training phase, we have broken the curriculum into three stages: KaiMen TánTuěi to develop solid foundation, GongLi TánTuěi to reenforce strength training, and HuóBu TánTuěi to train agility and fluidity through footwork.
古長拳中最為重要的開門拳法,不僅是奠定基礎之重要教材,更是開啟長拳應用寶庫的鑰匙。在這個訓練階段,我們將課程分為三個階段:開門潭腿,用以打好堅實的基礎;功力潭腿,用以強化力量訓練;活步潭腿,用以通過步法訓練靈活性和流暢性。
Time to complete: 32 weeks
2 連步拳 LiánBù Quán
Translated as the “Linking Steps Fist”. Originating from the ancient Shaolin Dragon Fist, this form can be practiced as fixed steps or continuous movements. Its steps move in a seamless chain, with the body resembling a wandering dragon. This is key training for the agility of footwork in Long Fist.
古少林之龍拳,定式可練步,行拳可連步,步走連環、身似遊龍,為長拳步法靈活之關鍵訓練。
Time to complete: 26 weeks
3 功力拳 GongLì Quán
This is the phase where we are putting the work to gain some GongLi. GongLi is the level of accuracy in both structure and strength execution. Gong Li Quan focuses on developing the structural integrity of the Long Fist's power. It emphasizes the correctness of the form and the training of storing and releasing power.
這個階段是我們加強功力的階段。功力是結構和力量執行的準確度水平。「功力拳」是長拳功體結構之養成,講究拳架之工整與蓄力發力之訓練。
Time to complete: 24 weeks
4 長拳形意 Chángqúan XíngYì
Within the Han-style Changquan training system, Changquan Xingyi is practiced as an auxiliary method following Gong Li Quan, drawing on Xingyi’s power-generation principles to expand bodily application. Building upon the force foundation developed through Gong Li Quan, this training further cultivates integrated whole-body power, enabling each step to generate force. The training is divided into two stages: the first, “Form Practice,” uses structure to guide power; the second, “Intent-Linked Sequences,” uses intent to lead form, allowing force to flow continuously and uniting form and intent.
形意拳於韓氏長拳訓練體系中,作為功力拳之後的輔助訓練,借其發力法門以拓展肢體運用。承續功力拳所建立之勁力基礎,進一步培養「步步為勁」的整體發力能力。訓練分為兩階段:其一為「形拳」,以形導勁;其二為「以意連環」,以意領形,使勁力連續貫串,形意合一。
5 埋伏拳 MáiFú Quán
Mai Fu Quan consists of the Mai Fu stance and the Mai Fu fist techniques. It cultivates the skill of concealing the body while striking from a distance, making it a very important offensive and defensive application in the ancient Long Fist system.
分成埋伏架與埋伏拳,培養將身體藏於放遠擊長之拳勢中,為古長拳體系中,非常重要的攻防應用慣性。
Time to complete: 24 weeks
6 長拳螳螂 Chángqúan TángLáng
Changquan Praying Mantis: Praying Mantis is a hand-technique extension stage within the Han-style Changquan training system, following Mai Fu Quan. It aims to develop striking speed, flexibility, and continuous variation. The training is divided into two stages: the first, “Mantis Hands,” focuses on hooking, plucking, intercepting, and seizing techniques; the second, “Zhai Kui,” emphasizes linked offensive entry and practical seizing-and-striking applications, refining agility and precision in hand methods.
螳螂拳為韓氏長拳訓練體系中,埋伏拳之後的手法延伸階段,旨在培養擊打之靈活快速與連續變化。訓練分為兩階段:第一階段為「螳螂手」,著重勾採截拿之手法;第二階段為「摘盔」,強調連環進擊與擒打應用,使手法更趨敏捷精準。
Time to complete: 24 weeks
兵器選修課 Weapon Elective Courses
Changquan Shu inherited the Central GuóShù Guǎn martial arts curriculums and techniques, in which includes a wide range of traditional weapons. Changquan Shu will release various essential weapon courses.
長拳塾承襲了中央國術館的武術課程和技法,其中包括各種傳統長短奇門兵器。長拳塾將推出多門當年國術館必修的兵器課程。